vendredi 10 août 2018

Thank you
Merci

It’s been almost a year since I wrote my last post here, and this one will probably be the last one.
 I also haven’t been able to reply to those of you who sent me encouraging and supporting messages. Please forgive me, my hands aren’t any better and my whole physical condition is worse, each day I have very little energy. 

Cela fait maintenant presqu’un an que j’ai écrit mon dernier article sur ce blog, et c’est probablement le dernier.
Je n’ai pas pu répondre à celles et ceux qui m’ont envoyé des messages d’encouragement. Je vous prie de m’en excuser, mes mains ne me le permettent toujours pas et mon état général s’est aggravé, chaque jour je n’ai que très peu d’énergie.


The diagnosis has been confirmed last september, I know now that I have an Ehlers Danlos syndrome, hypermobility type (EDSh), this is a genetic pathology affecting the connective tissue in the whole body. It can be genetically inherited and is varied in how the faulty collagene affects the differents organs and joints even the heart. In my case, it is associated with hypermobility, that means stress on joints and muscles, joints dislocations, dystonia, migraines, dysautonomia and many others symptoms that can evolve during life. EDS causes chronic pain and great tiredness. It can not be cured.

Depression set in and we’ve had to reorganise our live with my husband as I need a lot of help for almost everything, I’m disabled.

Le diagnostic a donc été confirmé en septembre dernier : je sais donc maintenant que j’ai une pathologie appelée Syndrome d’Ehlers-Danlos, type hypermobile (SED). Cette pathologie génétique affecte les tissus conjonctifs présents dans tout le corps. Cette maladie s'exprime de différentes façons. Ces différents symptômes peuvent d'ailleurs évoluer au cours de la vie. Le SED peut affecter tous les organes du corps, y compris le système cardiovasculaire. Le plus souvent elle s'exprime par l'hypermobilité des articulations causant subluxations, luxations, entorses à répétition, déchirures musculaires, dystonie, migraines, dysautonomie, et bien d'autres symptômes le tout donnant d'importantes douleurs et une grande fatigabilité. Il n'y a pas de traitement, c'est incurable.

La dépression s’est installée et nous avons dû réorganiser notre vie avec mon mari car j’ai besoin d’aide pour tout, je suis handicapée.

It’s highly emotional for me to write this post, and I kept procrastinating, because, I simply have somme difficulty to accept my condition especially regarding making jewellery, I mean my pathology does not allow me to make jewellery anymore, as well as gardening or simply walking. It is still a very touchy subject for me.

C’est difficile émotionnellement d’écrire ceci et j’ai longtemps procrastiné, tout simplement parce que j’ai du mal à accepter la réalité, particulièrement en ce qui concerne l’incapacité à fabriquer des bijoux. Ma maladie m’interdit toute pratique manuelle, principalement une activité exigeante comme le travail du métal, mais aussi le jardinage ou tout simplement la marche. C’est toujours un sujet très douloureux pour moi.

I want to thank you all, friends, customers and passers-by. 
These few years, making jewellery and sharing my pieces here have been like a dream. Making jewellery was a great joy for me, I had finally found my place in this world, and through this blog I met wonderful persons who became my friends.
Thank you

Je tiens à vous remercier ami.es, client.es, toute personne ayant lu ou suivi ce blog. 
Ces quelques années pendant lesquelles j’ai pu fabriquer des bijoux et les partager ici ont été comme un rêve, j’avais enfin trouvé ma place dans ce monde, c’était une évidence. 
Et à travers ce blog, j’ai rencontré des personnes formidables qui sont devenues des amies.

Merci

8 commentaires:

  1. Dear Lucie, There is no one like you. You are special, creative, beautiful and gifted. No illness or misfortune can take that away from you. Many hugs from me to you, and just keep being your wonderful self. Big hugs!

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Dear dear Dawn, thank you very much for your beautiful words and your kind support. I'm glad I met your there and I'll keep following you <3 Hugs

      Supprimer
  2. Oh Lucie, je suis sincèrement désolée pour toi. Honnêtement je n'ai aucun mot.
    J'espère que tu arriveras à vivre avec cette maladie et à reprendre le dessus émotionnellement.
    Bon courage!
    Je t'embrasse!

    RépondreSupprimer
  3. De tout coeur avec vous. Votre talent et votre sensibilité (qui se voient à travers vos bijoux) ne disparaîtront pas, je vous souhaite de retrouver un moyen d utiliser ces grandes qualités pour vous reconstruire.

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Merci beaucoup Marie pour vos si jomis mots sur mes bijoux, ça me touche sincèrement. Merci pour vos encouragements

      Supprimer
  4. En lisant ton dernier billet, je découvre ta douleur et cette maladie. Je te souhaite de garder la force de te battre pour un jour retravailler cette matière qui t'es si chère et à travers laquelle tu exprimais toute ta créativité. Courage..

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Merci Magali pour ton soutien. Je ne pense malheureusement pas que mes ligaments puissent à nouveau subir la force que nécessite le travail du métal, c'est aussi un des problème de cette maladie, c'est qu'il n'y a pas de régénération des ligaments ou tendons abîmés ou distendus...

      Supprimer

J'adore lire vos commentaires, merci!
I love reading your comments, thank you!