Marché des Potiers, Château de Ranrouët
For the first time I went to the annual Ceramic Market located in a magic place : on the grounds of the Ranrouët Castle. Sorry for the pictures, my hands are still too weak to hold my camera, I took a picture with my phone but I can't manage to import it here from Instagram... so, that's it. It's a 13th century castle located near Guérande, South Brittany (FR), a 40 minutes drive from St Nazaire. More infos here.
Enfin je suis allée voir le fameux Marché des Potiers au Château de Ranroüet! Il a lieu tous les ans dans cet endroit magique que je ne connaissais pas, j'avoue. Bon, toujours pas de photos, l'appareil est trop lourd pour mes mains et je ne suis pas paarvenue à importer la photo que j'avais prise avec mon téléphone et publiée sur Instagram....
J'y suis allée avec la vraie personne, talentueuse tricoteuse et crocheteuse, derrière le blog Quand MaRgoT que j'ai rencontrée en vrai il y a peu car nous avons découvert avec surprise que nous habitions non seulement dans la même ville mais à 5 minutes de marche l'une de l'autre. Cela doit faire trois fois que nous nous voyons et j'ai l'impression de la connaître depuis longtemps, c'est ça la magie des blogs!
I went there with the person behind Quand MaRgoT, an amazing knitter, we met via our respective blogs and surprise, we're living in the same town at less than 5 minutes walk from each other!! We met in person for the first time a few days ago... talking together and it's like we've known each other for long! A beautiful meeting.
This year the talented ceramist Benedicte Vallet was invited and as I'm a inconditional fan of her work, I had to go. I saw first her work one year ago in Nantes and I bought one of her small piece of which I shared pictures here. The tiny pieces are porcelain, mat and textured and interweaved with flax cord. It's an amazing scultpure.
©Bénédicte Vallet |
©Caroline Wagenaar |
Nous avons découvert le travail de Caroline Wagenaar, elle associe ses céramiques blanches au métal, riveté, plié qui vient compléter, habiller. Les oeuvres sont à la fois minimales et poétiques.
and we both fell for the work of Marie-Michèle Hamon, treating ourselves with some small cups. Here is the one I bought. She told us that she'd like her porcelain to look like paper and for me it is an evocative drawing in which I'm drinking now my tea, its graphic lines and colors taking me straight to the fisherman cabins I so love.
©Marie-Michèle HAMON |
©Marie-Michèle HAMON |
Ce fut une très belle journée.
That was a beautiful day.
Lucy, thank you for taking us with you! I love all the work you've shown--some new favourites. What a wonderful day.
RépondreSupprimerLove especially Caroline's work, gorgeous piece!
RépondreSupprimerPretty!! Love the cups..
RépondreSupprimerYour new cup is really beautiful and yes, it does look like a drawing. The work of Caroline is amazing.
RépondreSupprimeramazing!!!!
RépondreSupprimerMerci encore Lucie pour cette belle balade ! Et je prends un grand plaisir à me promener sur la toile grâce aux liens de ton billet.
RépondreSupprimerBonne semaine !
Beautiful pieces!
RépondreSupprimerI love visiting ceramic markets ... and I am a collector. Thanks for this beautiful post!
RépondreSupprimer#Nice3
RépondreSupprimerJP